Nowadays, Pátria is a topic that has captured the attention of many people around the world. From its impact on society to its ramifications on popular culture, Pátria has proven to be a topic of continued interest and relevance. In this article, we will explore the different facets of Pátria and how it has made its mark on various areas of modern life. From its origins to its current evolution, Pátria has been the subject of debate, analysis and reflection. Join us on this tour of Pátria and discover its importance in today's world.
English: Fatherland | |
---|---|
![]() | |
National anthem of ![]() | |
Lyrics | Francisco Borja da Costa, 1975 |
Music | Afonso Redentor Araújo, 1975 |
Adopted | 28 November 1975 |
Readopted | 20 May 2002 |
Relinquished | 7 December 1975 |
Audio sample | |
US Navy Band instrumental version |
"Pátria" (English: "Fatherland") is the national anthem of Timor-Leste. It was originally adopted when East Timor unilaterally declared its independence from Portugal in 1975. However, this usage would be short-lived, when the country was invaded by Indonesia. It was officially re-adopted when the independence of Timor-Leste was finally restored in 2002 following a United Nations intervention.[1][2]
The music was composed by Afonso Redentor Araújo, and the words were written by the poet Francisco Borja da Costa, who was killed by Indonesian forces at the time of the invasion. It was originally sung exclusively in Portuguese, however there is now a Tetum version.[3]
The infraconstitutional officialisation and the forms of ceremony of uses of the state anthem are regulated by the Law of the National Symbols of Timor-Leste.[4]
Portuguese original[5] | Portuguese IPA transcription[a] | Tetun Dili lyrics[3] | English translation |
---|---|---|---|
𝄆 Pátria, Pátria, Timor-Leste, nossa Nação. |
𝄆 |
𝄆 Pátria, Pátria, Timór Lorosa'e, ita-nia Nasaun. |
𝄆 Fatherland, fatherland, Timor-Leste our Nation. |