In this article we are going to analyze and delve into the topic of Help:IPA/Tunisian Arabic. Over the years, Help:IPA/Tunisian Arabic has been the subject of study and interest to many people in various areas. From psychology to astronomy, through history, literature and sociology, Help:IPA/Tunisian Arabic has been a recurring and relevant topic. In this article, we aim to explore different aspects of Help:IPA/Tunisian Arabic, from its origins to its influence on today's society. We will analyze its impact on culture, science, art and everyday life, seeking to deeply and completely understand its importance in today's world.
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Tunisian Arabic on Wikipedia.
It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Tunisian Arabic in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them. Integrity must be maintained between the key and the transcriptions that link here; do not change any symbol or value without establishing consensus on the talk page first.
^ abRarely used, for example tšīša, dzīṛa and dzāyir.
^ ab/p/ and /v/ are found in borrowed words and they are usually replaced by /b/, like in ḅāḅūr and ḅāla. However, they are preserved in some words, like pīsīn and talvza.
^Usually dropped but tends to occur in the learned register, in loans from standard Arabic, often in maṣdar (verbal noun) forms at the onset of the word, but also in other words like /jɪsʔɪl/ "he asks", though many speakers substitute /ʔ/ for /h/ in the latter word.