Agent noun

In today's world, Agent noun is a topic that has captured the attention of millions of people around the world. From its impact on society to its influence on popular culture, Agent noun has generated unprecedented debate. As we continue to explore this ever-evolving phenomenon, it is important to understand its ramifications and how it is shaping the world around us. In this article, we will delve into the different aspects of Agent noun, from its history to its impact today, in order to shed light on this topic and encourage informed discussion.

In linguistics, an agent noun (in Latin, nomen agentis) is a word that is derived from another word denoting an action, and that identifies an entity that does that action.[1] For example, driver is an agent noun formed from the verb drive.[2]

Usually, derived in the above definition has the strict sense attached to it in morphology, that is the derivation takes as an input a lexeme (an abstract unit of morphological analysis) and produces a new lexeme. However, the classification of morphemes into derivational morphemes (see word formation) and inflectional ones is not generally a straightforward theoretical question, and different authors can make different decisions as to the general theoretical principles of the classification as well as to the actual classification of morphemes presented in a grammar of some language (for example, of the agent noun-forming morpheme).

Polish agental suffixes
-cz bieg-ać 'to run' bieg-acz 'runner'
-rz pis-ać 'to write' pis-arz 'writer'
-c kraw-ać 'to cut' kraw-iec 'tailor'
-ca daw-ać 'to give' daw-ca 'giver'
-k pis-ać 'to write' pis-ak 'marker' (pen)
skak-ać 'to jump' skocz-ek 'jumper'
chodz-ić 'to walk' chodz-ik 'walker' (walking aid)
-ciel nos-ić 'to carry' nos-i-ciel 'carrier'
-nik pracow-ać 'to work' pracow-nik 'worker'
rob-ić 'to do' 'to work'
rob-ot-a 'work'
rob-ot-nik 'worker'
praw-ić 'to orate' 'to moralize'
praw-o 'law'
praw-y 'right' 'righteous'
praw-nik 'lawyer'
-y las 'forest'
leś-nik 'forester'
leś-nicz-y 'forester'

An agentive suffix or agentive prefix is commonly used to form an agent noun from a verb. Examples:

  • English: -er, -or, -ian, -ist
  • Basque: -le (ikasle 'student' from ikasi 'learn')
  • Chinese: ⋯者 (-zhě)
  • Coptic: ⲣⲉϥ-, as in ⲣⲉϥⲙⲉⲓ (refmei 'loving person') from ⲙⲉⲓ (mei 'to love')
  • Dutch: -er, -ende, -or, -iet, -ant, -aar
  • Finnish: -ja/-jä (puhua 'speak', puhuja 'speaker'; lyödä 'hit', lyöjä 'hitter'); -uri (borrowed from '-or'/'er', probably via German)
  • French: -(t)eur (m.); -(t)eure,[3] -(t)euse, -trice, -iste (f.)
  • Georgian: მე- ... - (me- ... -e), as in მებაღე (mebaghe 'gardener') from ბაღი (baghi 'garden'); otherwise the nominalization of the present participle (formed with many possible circumfixes) may occur.[4]
  • German: -er, -ler, -ner, -or, -ör, -ist, -it, -ite, -ant, -ent (may be compounded with the feminine ending -in)
  • Greek: -ήρ, -τήρ
  • Hungarian: no specific agentive suffix, the nominalization of present participle (suffix: -ó/-ő, according to vowel harmony) is used instead; examples: dolgozó ('worker'), szerelő ('repairman'), vezető ('leader', 'driver', 'electrical conductor')
  • Irish: -óir (broad), -eoir (slender), -aí (broad), -í (slender)
  • Khasi: prefix nong- or myn-, for example shad 'to dance', nongshad 'dancer'; tuh 'to steal', myntuh 'thief'
  • Latin: -tor (m.) / -trix (f.) / -trum (n.) / -torius, -a, -um (adj.) as in arator / aratrix / aratrum / aratorius; -sor (m.) / -strix (f.) / -strum (n.) / -sorius, -a, -um (adj.) as in assessor / assestrix / *assestrum / assessorius; see also: -ens
  • Maori: kai-
  • Persian: ـنده (-ande): from present roots; as in گوینده (gūyande; 'speaker') from گفتن، گوی- (goftan, gūy-; to speak) / ـار (-ār) : from past roots; as in خواستار (xwāstār; 'wanter') from خواستن، خواه- (xwāstan, xwāh-; 'to want'). / ـگر (-gar): from nouns; as in کارگر (kārgar; 'worker') from کار (kār; 'work').[5]
  • Polish: see table
  • Quechua: -q (pukllay 'to play', pukllaq 'player')
  • Russian: -чик or -ник (m.) / -чица or -ница (f.) as in ученик 'student'; -тель (m.) / -тельница (f.) as in учитель 'teacher'[6]
  • Spanish: -dor(a), -ero(a), -ista, -ario(a)
  • Turkish: -ci (çiçekçi 'florist' from çiçek 'flower')
  • Welsh: -wr (m.), -ores (f.)

See also

References

  1. ^ "agent noun". Oxford Learner's Dictionaries. Retrieved December 11, 2014.
  2. ^ Panther, Klaus-Uwe; Thornburg, Linda L.; Barcelona, Antonio (2009). Metonymy and metaphor in grammar. Vol. 25. John Benjamins Publishing Company. p. 101. ISBN 978-90-272-2379-1.
  3. ^ Delvaux, Martine; Melançon, Benoit (2019-08-21). "Pour ou contre le mot « autrice » ?" [For or against the word "author"?]. Radio-Canada (in French). Québec. Retrieved 2024-03-20. See also wikt:fr:-eure.
  4. ^ Aronson, Howard I. (1990). Georgian: A Reading Grammar. Corrected edition. Columbus, Ohio: Slavica Publishers. pp. 119–120.
  5. ^ ""Agent noun-اسم فاعل" in Dehkhoda Dictionary". Parsi Wiki.
  6. ^ "Suffixes of Russian Nouns - Examples and Translation of Russian Suffixes". masterrussian.com. Retrieved 2017-02-15.

Further reading

  • Maria Wojtyła-Świerzowska, Prasłowiańskie nomen agentis ("Protoslavic Nomen Agentis"), Wrocław, 1975